?, Berlin

?, Berlin
Vastness of cosmopolitan weaving over marshy sceneries
Gathered in eclectic clusters of styles and tendencies
You’re like a poor chic chameleon, arduous to adapt and diversify
As soon as the onerous time passes you by with its spotlight.
Populous and popular in theme
Engraved by an unsettled history over 3 million heartbeats
They seem to have forgotten your etymology
Replaced by a hugging bear at your Ishtar gate of Greek virtues.
Yet, despite history’s reminiscence or geographical cachet
Of twelve downtowns, fashioned from castles to Plattenbau
Your highlights are of human vintage, shimmered by glamour names
Or smouldered by unknown, bright juvenescent faces.
For you’re the city of Marlene, exhibiting a lot of Marilyn
Of high-avenue puppets against low-street mannequins
The big screen projecting Hollywoodian reveries
Directed with scripts or impromptus to bejewel the stage of reality.
An idiosyncratic array imbues in colours all your limbs
But where lies the core of your luminescence?
Is it the novel high-tech Platz, the bourgeois play with lime-tree scents,
Or maybe the Turm Square film, seizing all social marks under one plot?
The moonlit scene timelessly fumbles for your seed of passion
You, city of arts, motions, carnivals and cultures
Where the millions of eyes perceiving you with peregrine curiosity
Don’t feel for the blue print, rather live the pixels of your images.
In this amphitheatre of directors, visitors and smiling actors
During the intermission, your lens may capture just one sparkle
Two eyes’ close-up — one love up close, from the path of fate into your cityscape
Meant to portray a faithful time-lapse glow which will perpetuate
Your seed, your universe.
(?, Berlin, Soar, June 2012. ? www.soaring-words.com, Picture: Haus der Kulturen der Welt, Berlin, Picture credits: www.wikipedia.org.)
Decanto to welcome Soar in its June Issue, 2012

With Reflections of Bodensee, Soar was welcomed among the talented international writers of the Decanto world (the Poetry Magazine/Anthology, Masque Publishing, Littlehampton, UK). Thus, Bodensee, the pearl of three lands, seen through the eyes of Soar, will travel around the world to gather its appreciation.
And the road has just begun: more poems by the author will be hosted in the next Decanto issues.
(June 2012, ? www.soaring-words.com)
May I kiss you? The prostitution of writing

Some time ago there was a book incepted with love searching for the world’s significance to fit in with its resplendence of poetical statement. It wandered across the canvass of reality like an Alice of values in a hoped-for wonderland, painted with the palette of her own dreams. Along a tortuous road, poetry, its amphitryon, turned out to be a veiled noa in a censored industry still craving for a tapu quality.
Business or pleasure?
I’ve never thought that poetry itself could be the wanderer of many guises, subdued to a censorship matrix with business-type highlights, stemmed from external (political, social, economic) and inherent (individual) forms.
In a European market, where over 2000 bookstores have closed down (UK, Lapwing Publication), authors’ income has dropped by 4,3% (Italy, La Repubblica), where in France they talk about crisis as poetry’s “normal congenital status” (J.M. Gleize, “La po?sie morte ou vive”), and where Germany’s book market is subtly referred to as undergoing a “transformation process” (B?rsen Radio Network AG), Asia’s apparel and the no-risk print-on-demand mentality has changed the concept of poetry into an “app”-like downloadable form, endorsed by the economic needs of booksellers or the business practices of most literary publishers who nowadays survive from subscriptions or government financial aids.
The cultural snobbery (the label, the fame) is a spotlit reminiscence added to the whole mystic labyrinth, while poetry becomes the beautiful mistress of its “dark, tall and handsome” business pimp: the publisher?I mean the public, or was it rather the chainstore-like distributor? All of them together?!
Yet, this mistress’ passion to generate and garner emotions, faithfully and constantly, still wants to stay a digressed parallel in the parallax of Benjamins.
The pimps
In its attempts to please its lovers, poetry has become an exhibitionistic performance of an almost frustrated avatar, boosting up with a smooth distinguished talent from beneath a strong colloquial oratory, in a tedious setting which needs the jolt of a red light to stop; and to listen.
On the publishers’ side, the shock and the newness still run the parade over an oxymoronic playback demand of a precise apparel where you are disciplined from “make sure you are double-spaced when you submit, or you will end up in the recycling bin” to the conservative allusion “be similar in trend or we will dislike you”, while “we still appreciate originality and ingenuity”. False notes of an abstruse, uncertain song.
On the other hand, the public rather expects short, spoon-fed “physical encounters”, from which to learn to move on, over the all-night-long poetical “love-making”, when the slow typing of a machine would have almost been pictured in the imaginary scenery of an intimate sharing: feelings. For sharing versus giving still bejewels the main chorus theme of the whole writing symphony.
Yet, why does it seem to be more and more about a fast-forwarded sense, in a world which still wants to be labelled with a rewound sensitivity?
The wordsmith: physical encounter or love-making?
A little of both. Spoken word is a currently ever-growing poetical form, incepted as a new wave of the postmodern art movement, made up of soliloquies, meant to share taboo social themes or individual sentiments in a soap-opera-like setting?or was it “soapbox” the right word to use?!
Poetry has become an active nakedness of feelings, out of a carefree painted canvass of an array of hues into a motion picture of sweated skills, to render in tune with the original muse, where the reader is a passive viewer, publicly enjoying both the attire and the skin…so far without 3D glasses, nor popcorn.
And so, the multi-task adroit writer displays, presents and performs, sometimes with eyes closed on a stage, the veil of his/her own passion and emotions in an attempt to arouse the reader to the culminant love-sharing point: the applause.
A hippy-note add-on, where everything is openly directed and where metaphors and analogies are served on the silver platter of visuals: the show always wins over the written form. “How does it feel now”? (Poem by Akua Naru)
May I kiss you?
Here it is my gentle kiss of poetical contribution between the “physical encounter” of economic or social aims and the unconditional “love-sharing” of my writing’s manifesto; among the gap of tenets and the abyss of metaphors, where my reader is not “Oh, Captain! My captain” (Walt Whitman, 1865), rather the warmth of hand I hope to hold in my literary journey.
In a world attuned to loneliness and individuality through ever growing virtual networks and business-framed societies, my utmost belief is that love and truth are the only treasures worth breathing and sharing, regardless of any seasonal outcome.
It’s not the time to stay obsolete, yet neither to play confused in a myriad of anti-/avant-/post- trends with contradictory tendencies. Rather, it’s the time to bring out the best from within, with charm and originality.
Between the high and the low tides, it’s still the horizon that I am heading towards. And I want to kiss my readers with the meaning of my own lips, while I would never show them how and what to experience; rather wait, respectfully and eagerly, for them to unravel their own meanings and feelings from my own blueprint.
I will gladly wear colourful miniskirts upon white sheets of settings ensconcing the motion of my emotions, yet I won’t prostitute my writing to fit in the stretch outfits of the given industry. A touch of life is more than enough purpose to me. Hopefully.
Soar
(May 2012, ? www.soaring-words.com)
Spring Interview: Soar for Enigma Magazine, London, UK

The London-based magazine/publication, Enigma, with main focus on creative writing under the shape of poetry or prose, has chosen to portray Soar for its first 2012 Issue, Spring Release. A 3-page interview and the poem Leaf to welcome spring and its meanings. The full interview follows below or can be read online on the publisher’s website. Thank you very much for this blooming experience!
_________________________________________________________________________________________
As part of our themed issue on Love, what better than to hear from those whose love and passions for words vibrate through song, through image and through poetry? We interview Soar, an international poet living in Germany who has published a poetry book in 2011 and is working on a trilogy of works, as well as a novel. But that?s enough from me ? my interview with her should provide the pieces to this captivating puzzle!
1. What inspired you to write, first of all?
Becoming a writer was the last thing on my mind in the summer of 2010 when I started working on my very first manuscript. It had been on my mind and in my heart for much longer, I just didn’t know how to call or voice my inner strings for world-shared melodies. You could think of a family heritage (my grandmother’s brother was an established writer in Bessarabia), but I believe that, whatever beauty lies within ourselves, it’s not enough to possess a sprout if we don’t release it into the light and nurture it constantly to allow it to flourish.
As for my poetical beginnings, life often leads us on a path, whose course we can’t anticipate, but the faith we carry within and the positive curiosity to learn and acknowledge the world enable us to harvest the flowers of such experience.
In my case, the flowers were feelings. Feelings that wanted to be released and tamed at the same time through the means of this beautiful artistic form. Feelings, from a simple emotion to their utmost expression of passion: love.
2. For people new to your work, how would you describe your writing style?
I don’t want to tell the readers how they are supposed to feel/interpret me, nor to search for me in a stereotyped category. I would like them to define me through their own emotions and world perceptions. The same poem may evoke to some a melancholic veil of a forgotten feeling, while to others an invitation to explore more vibrations of their hearts and find beauty inside. An interesting dichotomy, worth the cause of my writings.
If I were to see my own poems through the eyes of a reader, I would say that my writings bear a subtle unraveling of love and its passion, intertwined in vistas of complex but not complicated vocabulary and figures of speech to render an effect of originality and charm through the truth of its pure existence.
3. What has influenced your work the most?
People. Especially those who influenced my life in such a way as to stop it and enhance it with the beauty of feelings and experience. I don’t see people as passers by in someone’s life, while we rush to the next train or boat. I believe the people who join our life path become a part of us in some way and are worth the appreciation. I believe we shouldn’t rush to catch the next boat or train, for we’d always be on the run to catch something, while never having anything. Instead, we should stop, feel and love, or we might miss something, which may be an entire universe.
I see human beings as wonderful creatures, much more beautiful within than what they display outside. The latter can always be fixed and matched to the social context, but the former will always be the same: a naked truth, therefore beautiful in all its imperfections.
Culture. It’s amazing how enriching this world can be, through traditions, lifestyles, languages, art. It is a never-ending realm to explore.
Music. An essential beauty to my soul’s chords. When words are suspended between the past and the future, music is the paramount present.
4. Why the name Soar in particular?
As a messenger of truth and true values in all my writings, I didn’t want to choose a “pseudo” name to represent me. Soar is in fact the literal translation of my middle name (Ioana), which in Hebrew translates “graced by God” and in Hawaiian “to soar”.
As I want my writings to soar and reach out my readers? hearts, I thought it would be appropriate to “translate” myself:-)
5. I particularly enjoyed reading your work on the ?Library of Life?, it?s such a captivating analogy. How would you describe the art of writing and the world it inhabits?
The “Library of Life” (www.soaring-words.com/lang/de/2012/02/the-library-of-life/) is an article emphasizing the relationship between humans and the experiences they have, or rather attract in their life. It’s about the challenge between the fatalistic idea of life being as is and the indeterminist choice of changing life into as hoped for, if we trust our inner resources.
Writing may be seen as a similar purveyor of the same message: it shouldn’t be about a pretty window to display shocking mannequins, void of heartbeats. Rather, the alluring inner light of a distinguished bookstore with an antique flair on a high-tech street, which hides its best books within and where you’re surely tempted to step inside and wrap your curious heart in the coziness of emotions and rooted values.
In a high-tech world where a push of an app’s button gives you the world’s newsfeed, it’s not the time to be obsolete, yet neither lost in a myriad of anti-/avant-/post- trends with contradictory tendencies. Rather, it’s the time to bring the best out of you, to be original and share with the world positivity and light.
I don’t see a better purpose to writing.
6. Who is your favourite author and style of writing to read?
As strange as it may seem, during my writing periods I tend not to read, nor to follow any writer or lines of thought that may influence or interfere with mine. But I do have a long list of writers who have colored my life throughout the years and to whom I have been faithful ever since, from Dostojewski to Maupassant, through the stages of Bassani and Blaga.
Yet there is one book, which is a must-take for me every time I make a longer trip somewhere: The Catcher in the Rye. It is an amazing depiction of the human traits in all their complex aspects through the mature glass of immaturity. It is a great legacy in universal literature.
7. What have you found the most challenging about writing in general?
Discovering myself through the mirrors of others, while exploring the outer world with an open soul. It’s a constant exchange of energies and a continuous learning experience with respect to the beauty of life.
8. I was very interested to find out about your talent for languages. With which one do you feel at most ease to express yourself, and which one do you feel aids the musicality of your poems the most?
My mother is Romanian, my cuisine is Italian, my adolescence was French, my work is in German and my souls paints English poetry, so you may wonder which one I am:-)
I don’t see a language as a barrier circumscribing someone’s life with cardboard social contexts, but as a runway to explore cultures and civilizations. Every language has its own beauty and musicality once it’s perceived from within.
In my case, I didn’t pick up a language to express myself; it’s the language that picked me up: I write in the language of my feelings.
On the other hand, I must admit that I find it much more challenging to write in the language of your passion than in the language of your parents.
9. What projects are you currently working on?
My heart beats constantly:-) I am working on 2 projects and others are taking shape, but I prefer to reveal them once they are ready for the light of their message.
10. Are there any additional thoughts that you?d like to share with our readers?
My artistic work blooms with every drop of water and appreciation from my readers to whom I am grateful for continuously enriching my world perceptions. I thank them for all the support, kind words, encouragement, “likes” and “follows” of my writings.
A famous quote said “whoever saves one life, saves the world entire”. If through the mirror of my attired words, my naked beliefs and positive values will reflect a smile, a heartbeat or even a tear in my readers’ heart, then my purpose is more than served and there is no better fame to me than the one to be read, perceived, finally felt.
Time is precious, love is wonderful. Use the time not to impress, but to be yourself and pursue true values. Share love!
Thank you very much for this interview,
Soar
April 2012, Germany
_______________________________________________________________________________________
(Published on April, 17th, Enigma Magazine, Issue 8 – Spring 2012, Interviews Column, pages 10, 22-25, http://www.enigmacw.co.uk/)
The Library of Life

?One day Alice came to a fork in the road and saw a Cheshire cat in a tree.
“Which road do I take?” she asked. “Where do you want to go?”
“I don’t know”, Alice answered. “Then, said the cat, it doesn’t matter.”…
“But I don’t want to go among mad people,” said Alice.
“Oh, you can’t help that,” said the cat. “We’re all mad here.”? (Lewis Carroll, Alice in Wonderland)
Have you ever felt you are not totally attuned to the idiosyncrasies of a restricted local hip-hop club or that you would amplify with quandary the tedious strings of a cello during its dire attempts to awaken you during a 2-hour concerto for piano, violin, cello, and orchestra?
Life’s shoes “are made for walking, and that’s just what they’ll do”, asserts a song, yet not every shoe fits every foot. And haven’t we experienced at least once in our own lives the saying “Be careful what you wish, for it might just come true?? We should indeed pay attention to the path we choose, for it may just happen to guide us from beneath our feet.
I envisage life experiences as countless strings of happenings gathered in stories, saved at their turn in a huge library, in which we all enthusiastically walk and would need to find our way out, eventually. A library where no one has read everything nor has written down enough records to grasp the epilogue of the sometimes abstruse plots held in our palms. Where the ratio between the intelligence to choose the right book titles to explore and the acumen to grasp their parsed meaning is thin enough to make the difference between a “failure” or an “accomplished life”.
Life books don’t just pop out from bookshelves into our hands; instead we approach them with our own “aura” and choose in either open, resolute faith or blind curiosity the lines of their contents to live and with whom to entrust our emotions, from one anonymous spacious lecture hall to another cosy reading corner.
While distracted by shimmering illustrations encapsulating our reveries, we are sometimes in a hurry to skim through the books’ wording to the sequel of their meaning, undressing tenets with our ethos-driven apparel of feelings in order to brandish victory before we even get to the climax chapters predicting dichotomic consequences, ensued in individual destinies. The plots ensconce the books’ kernel in a variety of shapes from hard drama to light comedy beyond the “action layer” feeling we have, which keeps us alert or content throughout our active read, while we search for the next pre-written black pages to fill with the colours of our living.
The best companion to wish for, in this Quijotian adventure in Bookland, is not so much a cup of coffee or a pair of slippers, but wisdom — something with which we would always want to be endowed as we garner experiences throughout the maze of our lives. Yet sometimes, the notion itself appears unfathomable enough in the present we try to fashion for our own trend. Which makes us wander to the “reading sign” of a debated life practice versus theoric perspective. A stage where we need to stop and reconsider the entire book spine in our hands: destiny.
I hail from an adolescent library section, where theory was made of sunny clearances and protected dreams through an inherent syntax of grammar rules and terminological consistency. Yet, the style is amenable to change in practice once the contents are rendered in the individual life with captions of personal feelings. “How many electricians are needed to change a light bulb? It depends on the context” goes the translators’ joke, without questioning their professionalism. There is no arguing with such an extended truth, for every general story prerequisite would become a personal life script in our hands, directed from a subjective perspective.
Among the many human typologies, there are the greater two: the fatalist with the random selection of books of experiences to live and the indeterminist with the conscientious choice of such.
No need to dwell on the meanings of the two, as they are both triggered by our character and conduct towards the unforeseen outcome to be risked or avoided in the syntax of our life. Better said by the patience and the will we apply to read the books till the end and opt for our own chapter(s) and character(s), under the simple “likes”-“dislikes”, “follow”- “un-follow” social marks.
In the light of these lines, we should wonder if life is really “as it is” or is it rather “what we make of it”, when we apply its writings upon our nurtured wishes and needs, touching it with our senses so that life itself would leave in return its imprint upon our destinies.
The library’s labyrinth is unknown, but the fork we choose always remains our original option, with or without any disturbing Cheshire cat along the way. And regardless of the bookshelves, of their colours or heights, we can’t help but fall in love with the read of the world’s library, where we can surely get lost in order to find ourselves anew – in the wonderland of life!
(On The Library of Life, Soar. Occasion: World Book Day, 01.03.2012, ? www.soaring-words.com. Picture credits: “Alice in Wonderland”, http://disneymoviesonline.go.com).
The Leaf

me
like a leaf upon your scenery
transformed into a page from your thick book of memories
a sheet you’d rather skip
out of quandary feelings with swirls of care within
a page bearing your sign, with captions loyal to your spine
you
like a chapter rewound in my mind
to read by heart, while forgetting the heart inside
you were hardly mine, while I was yours for so much time
my feuilleton of life…too fragile before your smile
I changed my shelf to breathe the same dust from your library
us
like a book in the palms of space and time
parsed at their whim and still, with contents of feelings well bound
a story amenable to change, there where desires would escape
from definitions still keeping our eyes apart —
who holds the copyright over the touch of these two hearts?
future and past
you can’t rewrite the latter, yet will you read the first?
sometimes one leaf would keep a tree alive
most of the time a book read twice emanates new scents around
should your eyes search for the spring in the expanse of my lines —
my page, captured by your sign, your book, opened in my heart.
(“The Leaf” Soar, February 2012, Image and text copyright protected. www.soaring-words.com)
Rewind

Rewind
Somewhere where space forgot its trace
Where realities and fantasies intertwine
And where whys would turn into wows
There reigns an orchid in full bloom
At the windowsill of life
She’s white and begets scented sprouts
Balming the weather’s sunset and sunrise
Like a loyal soldier in pure armour of trust
Keeping a love safe from the outer harm
With the only seed of care germinated inside
Her utmost view is a wooden bed of silence
Which her perfume wraps in reverberating hues
His shape ensconcing warmth to emanate
Whenever feelings would be embraced
By immersed meanings in their plain eloquence
And when the day falls in love with the night stars
The scented white turns into blush
For there a girl would kiss a boy in tears
To purify with love reality’s charred marks
To endow his eyes with her soul’s values
Above a fading scenery where time loses its track
Life constantly rewinds its antiquated wheel
To a forwarded point of the same crystalline feelings
Where an orchid rests her dreams upon a silken bed
Giving her blossom’s breath to scent the universe.
(December, 2011. All rights reserved. Picture Credits: Samantha Lockwood, http://samanthalockwood.artistwebsites.com/)
Loving one’s country – inner pride or outer attire?

Loving one’s country – inner pride or outer attire?
The inside out perspective
The other day, I came across an interesting article by a Romanian journalist (Lucian Mandruta, Romeo, Punkt.md), tackling this subject with an ironically driven, open-minded attitude from an inside-out perspective: Loving Romania is like the Romeo and Juliet story, he mentions, a little riskybecause you never know which of the two families will come at you.
The Romanians seem to have this oxymoronic tendency to love and hate their country at the same time, flavoured by a fatalistic vision about their own future, with an ambitious quest to find redemption under the roofs of others, rather than under their own.
Whenever I visit my country from abroad, my co-nationals complain about the same things with the same monotone diatribe Ive been hearing for the past 10 years: nothing works in our country, it must be better where you live.
Of course, the grass is always greener on the other side. I would name it curiosity, while in their minds its already an assertion. Still, dancing with wolves doesnt necessarily imply Kevin Costner in the ritual. This would be more a matter of Hollywood and its encapsulating dreams.
What happened to the idyllic Latin island in a Slavic ocean? What has become of the little Paris, once a cluster of culture and art in the 30s, nowadays famous for the street holes, or often mistaken for Budapest, the neighbouring capital? Has loving our own country really become an optional convenience? Patriotism no longer seems to be an inner pride, rather an optional attire to put on, now and then. To suffer less from the eventual loss, they found an excuse: globalization.
The outside in perspective
A while ago, I was flying on the Berlin-Munich route and, on board, I was skimming through the informative magazine, distributed in thousands of copies on the national and international flights. An interesting article, written by famous intercultural analysts absorbed my attention. It was about Dos and donts in the international business world. The article also referred to Romania. Wow, it must have become an important trading country I was thinking, with my doubt out loud.
As much as I expected the well-known stigmatic stereotypes about my country, I was bewildered to read: Dont: when in a business conversation with a Romanian, dont get offended if your partner constantly answers his/her mobile phone. Hmm, the Romanians have become the impolite business partners of the 21st century. Id rather they had stated: When in Romania, bring your garlic along.
In the past 10 years of travels through Italy, France and Germany, I was confronted with the same biased images or innuendoes about my country: gipsies, Dracula, homeless children, vanguard dogs and the Securitate tales, some of which were really whopping. Nobody seemed to know much about the uniqueness of a Voronet, an Infinite Column, a Happy Graveyard, a Porumbescus ballad, the rich folk dances and the kindness of a people with traditional upbringing.
I never had much chance to actually present my country because I had to deal more with defensive pleas in front of an ever changing jury, rather than to share cultural diversities, on a one-on-one level.
It took me a long time to reassure my ex parents-in-law that my childhood had not been endangered, that the best winter holidays were actually spent in the countryside at our grandparents house, where the goodies were already bio at no extra cost, and where, in the lack of ready-made do-it-all dolls and 3D video games, we invented our own toys, the way we wanted to. That we read more than we watched TV and that we had broad views to shape our dreams, without already preconfigured fantasies by computer games and simulations. Yet, this would be another topic about traditions and globalization to develop on a different occasion.
And the final apparel?
A bold and picturesque campaign focused on positive thinking, intended for national and international display and initiated by deceiubescromania.com printed a few names promoting the values of our country: Coanda, Nastase, Comaneci, Paulescu and Odobleja (aeronautics, sports, medicine and computer technology excellence). Its a very nice initiative and at least one bold step forward, yet it hardly envisages the uniqueness of the Romanian culture and enrooted traditions. While looking at one of them, a big green poster with a huge tennis ball on the side, I was puzzled: how will I ever be able to describe, from abroad, my country and its valuesthrough the symbol of a tennis ball? Whats love (for a country) got to do with it?
Ads for beauty creams promise miracles from the surface to the depths of the skin, yet the real beauty starts from within and bursts to the outer finish. The Romanians seem to be confused about the attire they would put on to please their visiting guests, or to display while they are abroad. They long for affection elsewhere, while they have forgotten to love themselves right there, where they belong. How about keeping our roots alive to explore our inner resources and unravel a unique identity in the present modern world? How about not expecting the extraordinary, instead just being it? The best attire entails the fastening sewing within. We have the surface through our virgin landscapes and we have the ingredients the intelligence. Lets hold on to our hearts: the essence of what we are about. And love will emerge.
(Written on the occasion of Romania National Day, commemorating the “Great Union” Day: the unification of Transylvania to the country. Photo Credits: www.econnect-usa.com. December, 1st, 2011)
Soar in Munich at “The Event of Artistic Expressions” – “Die Veranstaltung Kuenstlerischer Auesserungen”

During the Literature Festival in Munich (Nov., 10-27th), the city of wells and lights hosted Soar to present her book, “Into Earth, Wind and Fire”, in one of its central locations of an archaic flair, for a special event dedicated to film, music and literature. The right venue and evening to entwine various forms of arts expressing human inner beauties and to share high values. (Nov 15th, 2011, “The Event of Artistic Expressions” – “Die Veranstaltung Kuenstlerischer Auesserungen”, Organizer: W. Kaiser, Hoflieferant Champagne P. Brugnon)
Passion into Action: Meet- Share- Learn – Create – Recreate

Into Earth, Wind and Fire was presented through its publisher to one of the largest worldwide book fair in Frankfurt (12- 16th October 2011). With an appealing theme towards “re-thinkining” and “renewal”, the fair brought over 300.000 visitors and experts together to exchange views, get informed or to simply transform their passion into action.
The Alice-like book’s message of soul and love, in a wonder-like Bookland, was the author’s small contribution in her passionate quest for the world’s beauty: the depth of truth for the pinnacle of values.
Reflections of Bodensee

Reflections of Bodensee
There is a place where water kisses the earth
Cushioning with faith white streams upon earthly sheets
It’s where space hails from no form
While time stands still in awe holding on to the universe
It’s a body whose limbs embrace three ancient meanings
Coming to life from ice, on a silken bed of giant alps
Unbinding the borders of unified complexity
Through a flamboyant communication means
Antiquity named it by its deeds
Stemming from castra, chivalry and masculinity
Audacious bod, brandishing eagles and dragons? coats-of-arms
While lying bashfully subdued to nature’s depicting attributes
From its heart of an island in bloom
To its surface mirroring stilt houses or flying balloons
Sweet apples and wine remind sojourners of its taste
While it feels like sun, beyond its canvass of Mediterranean hues
And when it represents traditions and cutting edge feelings
Amid three kisses, a hand-shake or a smiling servus
It’s the culturally attired melting pot, flavoured in European style
To explore so that one can learn, to adopt so that one can love
And so its shores beholding hopes and dreams
At the threshold where reality sets sails to explore fantasies
Are the immutable purveyor of waves humanly entwined
Carrying upon their crystalline beliefs the sequel of life.
[Author’s note: Bod = antique German word meaning “messenger”.]
(August, 2011. All rights reserved. Picture Credits: Klaus M?ller, Bodensee at Dawn)
“Smiles” in the Literature Section of the BD? Federal Association Magazine

On the occasion of a literature project contest, the Poem “Smiles” has been published in the Literature Section of the BD? Federal Association Magazine (1st July, 2011 issue). Thank you BD? Germany for saving a small space to the beauty of feelings and values!
SMILES
You see smiles pass by, sojourners of your life
Some stop to dazzle your train, fogging the station of your feelings
Others join your path, brightening the pavement to your stars
Yet just a few per lifetime will reflect the meaning of your heart
And despite human reasoning to expect so that you can give
You keep your soul na?ve and share without prerequisites
One smile of solace, then two for care, three — for the deepest feeling
You lose too much, yet you will win, heading towards the dawn of dreams
But here it comes, as if from an outdated track, the smile that changes your life
Replete with d?j?-vu and tempting mysteries alike
You stop your life, eyes closed on an open soul, feeling it to the core
You strum and drum with all you hold within the purpose of its melodies
Yet, was it him reflecting you, or rather you reflecting him?
When your heart speaks its sways to him, is that a weakness or a virtue?
On the new track, you blithely steer an ad-hominem reasoning
You live one smile alone, amid the same collage of love — weaving destinies.
(April 2011, Soar. All rights reserved)
Announcing the Winner of the Contest “Using Words? Feeling Words!”

The contest “Using Words? Feeling Words! – Your meaning of Love” initiated in January 2011 has ended.
I personally thank you to the so many people interested to share with us their emotions, visions and own comprehension of “love”. Whereas there is no perfect or best answer to such a challenge on expressing feelings, some of the replies were very profound and touching.
One of such replies refers to the winner of this contest who will receive a free copy of “Into Earth, Wind and Fire”:
Ms. Izabela Lucchese Gavioli
PORTO ALEGRE
BRASIL
Thank you, Izabela, for sharing the power of your positive beliefs with us!
Soar
Why
Why
Once upon a spring
There was a young boy who met a girl
On a prairie, just below a Roman milestone
Left by the ancient history to remind of world’s boundaries
Why have you come this way for me?
The boy asked with genuine curiosity
Isn’t it far from your world’s beauties?
There’s nothing around here, except for soothing silences.
And the girl was small, but high in hopes
With rounded eyes and a melodic heart
She took his hand and kissed his sweat
Murmuring faith to him, as if she knew him for eternity
I’ve come to show you two big eyes
So that you won’t forget the depths of the blue sea
When deserts try to choke your water yields
And leave you thirsty of life’s prerogatives
I’ve come to give you a hand to hold
So that you can cross earthy territories
And search for sunny clearings to shelter your heartbeats
To rest upon the clouds of your own dreams
I’ve come to have you feel my soul
It’s what a mother, sister or true lover would bestow
On you so that you grow strong in hopes and marvel at love
Treasuring you with warmth when the world grows cold.
The boy listened to her quietly
Trying to catch her answers in the swirl of his wishes
And then he approached his heart a little closer:
Will you hang around? Why do you have to leave?
I can not stay when the sun subsides, she said
I love the earth, but it keeps cold at night
I shelter my body’s heart in the warmth of the sun
It’s there where true feelings never die
But I’ll be back again
As soon as the sun defeats the moon
And your heart would miss the colours of the sea
Or just one spring amid the earthy sceneries
And so she had to leave
But gave him a pearl from the deepness of the sea
Taking with her the roots of his precious memory
And hoping for the sun to win within
There is a quiet place at the world’s boundaries
A place where miracles and realities intertwine
A place where whys would turn into wows
A place to always return for a boy’s heart shaped from a girl’s eyes.
(23rd April, 2011. Occasion: World Book Day. All rights reserved. www.soaring-words.com)
Poetry goes WBC- Stuttgart

“Into Earth, Wind and Fire” and its core message of love will be welcomed as a poetry manifestation at the jubilee event of the WBC S?dwest in Stuttgart. Time for soul, time for Soar.
Location: WBC, Stuttgart, Germany
Time: 11.05.2011 (18:30)
The Event is closed.